Französisch Endungen Hilfe?

4 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Bei zusammengesetzten Zeiten, die mit avoir oder être gebildet werden, also bspw. im passé composé, plus-que-parfait und beim conditionnel passé, wird das participe passé unter bestimmten Gegebenheiten angeglichen.

Reflexive Verben und die Bewegungsverben bilden diese zusammengesetzten Zeiten mit être. Bei rein reflexiven Verben (also Verben, die es nur reflexiv gibt, den Bewegungsverben und bei reflexiven Verben, bei denen das Reflexivpronomen das direkte Objekt darstellt, wird das participe passé dann an das Subjekt angeglichen:

Beispiele:

  • Elle s'est promenée. (rein reflexiv)
  • Elles sont parties. (Bewegungsverb)
  • Ils se sont lavés. (reflexives Verb, se ist direktes Objekt >> laver qn)

Auch bei Verben, die diese Zeiten mit avoir bilden, wird manchmal angeglichen, und zwar, wenn das direkte Objekt vor dem konjugierten Verb steht. Es wird an das direkte Objekt angeglichen.

Beispiele:

  • Où sont les fruits? - Je les ai mangées.
  • Ce sont les stylo que j'ai achetés hier.

Die Angleichung selbst funktioniert wie bei den Adjektiven: feminin/Singular >> -e, maskulin/Plural >> -s, feminin/Plural >> -es

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung – Es gibt keinen Anspruch auf Dank. Ich freu mich nur darüber.
DirtyKennedy  08.07.2020, 14:47

Je les ai mangées.

falsch. « Je les ai mangé ».

« Un fruit » ist auch männlich also « ils ont été mangés ( par moi) »

« Ce sont les stylos que j’ai acheté hier. »

0
LottaKirsch  08.07.2020, 15:25
@DirtyKennedy

Der falsche Angleichung bei fruits stimmt, aber deine Sätze sind beide falsch!

Je les ai mangés. >> Das direkte Objekt (les, m/Pl) steht als Objektpronomen vor dem konjugierten Verb; deshalb wird mangé angeglichen!

Auch in dem anderen Satz steht das direkte Objekt als Relativpronomen vor dem konjugíerten Verb, nämlich que. Mein Satz ist korrekt!

Werden die Zeiten mit avoir gebildet, wird das participe passé angeglichen, wenn das direkte Objekt vor dem konjugierten Verb steht. Schau du dir das vielleicht nochmal an.

1
LottaKirsch  08.08.2020, 00:27

Vielen Dank für den Stern!

0

Also:

bei Verben die mir avoir im passé composé sind , zB. jouer dann ist es : j´ai joué

bei Verben die mit être gebildet werden musst du das Verb also das Partizip immer anpassen ! bei weiblich kommt zusätzlich an das é ein e dazu , bei männlich nichts( da bleibt nur é) , bei weiblich plural kommt zu dem é noch ein es dazu und bei männlich plural nur ein s.

Also: bei deinem Beispiel: je suis partie ( weil ich ein Mädchen bin)

tu es parti (e) je nachdem ob mädchen oder junge

elle est partie

il est parti

nous sommes parti(e)s

vous êtes parti(e)s

ils sont partis

elles sont parties

du musst IMMER angleichen !!!!!!!!auch in den anderen Zeiten mit Partizip wie Futur antérieur und plus-que-parfait

Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung
mia15981  08.07.2020, 13:56

bei je musst du eben immer aufpassen, denn wenn du weiblich bist ist es je suis partie und wenn du männlich bist je suis parti

1

Nach dem Verb « être » ist immer eine Anpassung notwendig. Nach dem Verb « avoir » kommt keine Anpassung.

Beispiele mit dem Verb « faire » :

elle a fait

elle est faite

ils ont fait

ils sont faits

elles ont été faites

oder mit dem Verb « prendre »

elle a pris

elle est prise

elles ont pris

elles sont prises

elles ont été prises

Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung
Germania46 
Fragesteller
 08.07.2020, 15:40

Darf man be diesen Verben überhaupt mit être konjugieren oder dient das jetzt nur der Übersicht?

0
DirtyKennedy  08.07.2020, 16:14
@Germania46

klar man darf das und es dient der Übersicht.

elles sont faites : sie sind gemacht...

elle est prise : sie ist genommen...

0

Bei Verben hängt man kein e für das Geschlecht an. (Somit ist die Zeitform auch irrelevant für diese Frage). Man macht es wie du schon gesagt hast meist bei Adjektiven, aber auch bei bestimmten Nomen kommt es vor (wie "mon cheri" und "ma cherie")

Hoffe das hilft dir weiter :)

Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung
Germania46 
Fragesteller
 08.07.2020, 13:43

Vielen Dank für die Antwort. Mich hat jedenfalls verwirrt, dass auf einer Internetseite das Verb „partir“ bei der Konjugation der Vergangenheit an das Geschlecht angepasst wurde... Da steht zum Beispiel elles sont parties und nicht einfach elles sont parti... https://konjugator.reverso.net/konjugation-franzosisch-verb-partir.html

2
HugoGuth  08.07.2020, 13:48
@Germania46

Wenn es alles weibliche Personen sind, wird die Endung entsprechend angepast!

0
LukasH96  08.07.2020, 16:00

Okay, ich glaube meine Antwort ist nicht bzw nur teilweise richtig! Für die Verben orientier dich bitte an den anderen Antworten - mein Französischunterricht ist jetzt schon eine Weile her :D

0