Es gibt vorgeschriebene Checklisten, die vor Flugbeginn abgearbeitet werden müssen. Sonst darf der Flieger nicht abheben. Darin wird auch die für die Durchführung des Fluges notwendige Treibstoffmenge festgehalten.

...zur Antwort

Und wenn man seinen Namen damit schmücken möchte, kann man beide Titel im Anschluss daran angeben: .... M.A., B.Sc.

...zur Antwort

Das Auswärtige Amt schreibt dazu Folgendes:

Der internationale Flughafen Teheran Imam Khomeini (IKA) und die internationalen Flughäfen in Maschhad, Shiraz und Isfahan sind geöffnet. Auch der zweite, nationale Flughafen von Teheran, Mehrabad, ist geöffnet und es ist möglich, per Inlandsflug zu den internationalen Flughäfen Maschhad, Shiraz und Isfahan zu reisen. Von dort aus können die internationalen Drehkreuze Dubai, Doha und Istanbul erreicht werden. Die meisten internationalen Fluggesellschaften haben den Flugbetrieb wieder aufgenommen, aktuell hat die Lufthansa den Flugbetrieb nach Teheran temporär eingestellt.
Beachten Sie die geltende Reisewarnung und Ausreiseaufforderung: Reisen Sie nicht nach Iran, sondern reisen Sie, wenn möglich, mit kommerziellen Fluglinien oder auf dem Landweg aus.
...zur Antwort

Das geht wahrscheinlich dann, wenn man einen "offiziellen" Grund hat, z.B. als Journalist etc. Wenn man Podcast-Autor ist und das ganze im Einvernehmen mit der Fluggesellschaft als eine Art PR-Film präsentiert oder einen Artikel darüber schreibt.

...zur Antwort

Das werden die Muttersprachler am besten beantworten können. Bei "être" würde ich binden, z.B.: "Je suis_allé" aber bei "Tu es allé(e)" würde ich nicht binden. Als ebenfalls fakultative Variante wurde im Video ja "nous avons(_)acheté" genannt. Also betrifft diese Form der Bindung eher die Hilfsverben.

...zur Antwort

Ich wusste noch gar nicht, dass sie außer Mode gekommen sein sollen ... Oder bezieht sich der Beitrag nur auf das Baden im Sinne von sich am Strand oder im Schwimmbad vergnügen? Weil im Schwimmsport ist diese Art von Bekleidung bei Männern doch wohl eher der Standard.

...zur Antwort

Müsste man mit dem Lehrer oder der Schulleitung besprechen. Wenn es eine endgültige Wahl ist, könnte es sein, dass man das Jahr wiederholen muss, um ein anderes Wahlpflichtfach belegen zu können.

...zur Antwort

Flüchtlinge der EU/EWG-Länder würde aber keinen Sinn ergeben, da innerhalb der eingesessenen Bevölkerung der EU keine Flucht besteht. Also ist hier die Rede von der Begrenzung der Einwanderung aus/auf EU-Länder(n). Der genaue Sinn ergibt sich nur aus dem Zusammenhang des restlichen Textes.

...zur Antwort

Na ja, man kann wahrscheinlich immer über das schreiben, was man weiß und was einem zu einem Thema einfällt. Ob die Lehrer/Prüfer aber immer nur ganz bestimmte Dinge lesen/hören wollen, die vorher im Unterricht thematisiert wurden, kann ich leider auch nicht sagen.

...zur Antwort

Die damaligen Kontrollen in den USA muss man als höchst fahrlässig bezeichnen. Als ich Mitte der 1990er Jahre von Heathrow abgeflogen bin, ist mir vor dem Durchgang in den Sicherheitsbereich ein Messer konfisziert worden, was ich in meiner Proviantdose verstaut hatte. Dort hatte man vielleicht auch aus dem Lockerbie-Anschlag schon Konsequenzen gezogen. British Airways hat es für mich aber separat transportiert, so dass ich das Messer dann bei der Ankunft in Deutschland wieder erhalten habe.

...zur Antwort

Die erste (nous) und zweite (vous) Person Plural des Subjonctif haben bei den regelmäßig gebildeten Formen dieselbe Endung (und damit dieselbe Form) wie beim Imparfait:

  • -ions
  • -iez
...zur Antwort

Gerade in Grenzgebieten oder mehrsprachigen Regionen haben Städte oft Endonyme und Exonyme, z.B. Nijmegen hat das Exonym Nimwegen. Oder Dunkerque versus Dünkirchen, Aachen versus Aix-la-Chapelle. Größere deutsche Städte haben bekanntlich oft Exonyme: Cologne, Munich usw.

...zur Antwort
Etre en vedette

Quelle: https://www.boomplay.com/lyrics/4470385

...zur Antwort

Das kommt darauf an, wo man sich aufhält. "Wer sich in Gefahr begibt, ...." lautet eine Redewendung. Wenn man in einer Krisenregion spazieren geht, könnte es schon passieren.

...zur Antwort

Das ist aber schade. Bei mir ist es eher umgekehrt, weil man die Franzosen aufgrund ihrer Sprechgeschwindigkeit kaum verstehen kann. Überlege doch, ob du längere Zeit in Frankreich verbringen könntest, dann käme das Sprechen doch quasi von allein.

...zur Antwort