Französisch?

2 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Hallo,

das Problem ist, dass euer/eure Französischlehrer*in einfach die deutsche Bezeichnung "Possessivpronomen" aufs Französische übertragen und dadurch bei euch für unnötige Verwirrung gesorgt hat.

Viel sinnvoller (und im Französischen sogar nötig) ist es, von Possessivbegleitern zu sprechen. Denn - ähnlich wie Artikel - stehen die Possessivbegleiter immer vor einem Nomen, aber sie ersetzen keine Nomen!

Pronomen dagegen sind im Französischen immer Wörter, die Nomen bzw. Nomen und ihre Begleiter ersetzen. Sie sind immer Stellvertreter, niemals Begleiter.

Die Frage "Wem gehört was?", die dich dann endgültig verwirrt hat, ist auch nicht sinnvoll. Stell dir lieber vor, dass die Possessivbegleiter auf die Frage "Wessen X ?" antworten, wobei X für ein Nomen steht.

Beispiel: ma voiture - mein Auto -> Frage: Wessen Auto? - Mein Auto!

lui/leur dagegen sind echte Pronomen. Sie ersetzen ein Objekt / eine Ergänzung, die mit der Präposition "à" eingeleitet wird und eine oder mehrere Personen bezeichnen. Dabei ersetzt lui Ergänzungen, die eine Person bezeichnen, leur ersetzt Ergänzungen, die mehrere Personen bezeichnen.

Beispiel:

Je parle à mon copain / à ma mère / au prof / à sa copine. -> Je lui parle.

Ich spreche mit meinem Kumpel / mit meiner Mutter / mit dem Lehrer / mit seiner (ihrer) Freundin. -> Ich spreche mit ihm / mit ihr / mit ihm / mit ihr.

Je téléphone à mes copains / à mes parents / aux profs / à ses copines. -> Je leur téléphone.

Ich rufe meine Kumpels / meine Eltern / die Lehrer / seine (ihre) Freundinnen an. -> Ich rufe sie an.

Die Beispiele zeigen dir schließlich noch das letzte Problem: Zwar entsprechen solche indirekten Objekte (à + Person) im Deutschen oft Dativobjekten, aber nicht immer! Das siehst du an meinen Beispielen.

So, hoffe, das hilft dir weiter.

Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung – Habe Latein und Französisch auf Lehramt studiert.
Harrypotterqu 
Fragesteller
 22.09.2022, 18:19

Achso vielen dank!!

1

Possessivpronomen haben nichts mit dem Dativ zu tun.

Harrypotterqu 
Fragesteller
 21.09.2022, 17:58

Aber possesivpronomen werden ja auxh eingesetzt wenn man schreibt wem was gehört und bei indirekten objektpronomen schreibt man ja auch wem

0
Katharina894  21.09.2022, 18:04
@Harrypotterqu

Bsp: Elle aime son travail. Sie liebt ihre Arbeit. Wem gehört die Arbeit? "son" heißt "ihre". Der Dativ wird im Französischen allerdings mit "à" gebildet. Je donne le livre à Marie. Je lui donne le livre. Das wäre Dativ. Wem gebe ich das Buch?

0
Katharina894  22.09.2022, 18:47
@Harrypotterqu

Das Possessivpronomen (mein, dein, sein, ihr, unser, euer, ihr) kann in allen vier Fällen verwendet werden, nicht nur im Dativ: sein Vater (1.Fall), seines Vaters (2.Fall), seinem Vater (3.Fall), seinen Vater (4.Fall).

0