Wo auf der Erde wird an einem Fleck Portugiesisch und Spanisch gleichzeitig gesprochen?

7 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

In einigen Dörfern und Kleinstädten an der spanisch-portugiesischen Grenze, z.B. Rio de Onor. 

Auch in den Grenzorten zwischen Brasilien/ Argentinien und Brasilien/Uruguay gibt es einige Zweisprachige. 

Aber Italienisch und Portugiesisch gleichzeitig sprechen nur einige Brasilianer  italiensicher Abstammung, und Spanisch und Italienisch sprechen einige Argenrinier mit italiensichen Wurzeln  (auch der Papst). 

Viele Portugiesen verstehen Spanisch ziemlich gut, weil die Sprachen Ähnlichkeiten aufweisen, dagegen verstehen außerhalb Galiciens (die Sprache Galizisch ist dem Portugiesischen näher als dem Spanischen) Spanier Portugiesisch meist nicht.


Zu den bereits genannten würde ich noch Äqutoralguinea hinzufügen, wo sowohl Spanisch als auch Portugiesisch Amtssprache ist, auch wenn zumindest Portugiesisch von der Bevölkerung kaum gesprochen wird.

Etwas zeitverzögert würde ich sagen: Galicien, also Nordwest-Spanien bzw. früher Westspanien. Erst als sich Portugal als Nation herausbildete, wurde zwischen Portugiesisch und Galicisch unterschieden.

Heute: gut, in der Extremadura. Es gibt eine spanische und eine Portugiesische Extremadura. Beide grenzen sich an und es ist sogar so, dass Portugiesen in Grenzgebieten die Gesundheitszentren und Krankenhäuser Spaniens benutzen. Dort spricht man bestimmt beides. Hüben wie drüben.

Und natürlich in Nordwestargentinien bzw. Südbrasilien oder im Norden und Westen Uruguay, was ja dort ebenfalls wie in Brasilien reinragt. Brasilianer können dort i.d.R. Spanisch, weil das dort seit jeher für den Handel benötigt wurde. Aber auch umgekehrt, vor allem weil Brasilien die letzten Jahre mal zu den Boomländern gehörte, wird in den dortigen Zonen Argentiniens und Uruguays brasilianische gelernt bzw. gesprochen.


JamesBlond  08.03.2015, 21:19

Bis auf Nordwestargentinien stimmt das soweit, da wird aber garantiert kein Portugiesisch gesprochen.

1
besserefragen  08.03.2015, 21:47
@JamesBlond

Gut, da hätte ich besser nochmal auf die Karte sehen sollen. Ich meinte eigentlich den nörlichen Flecken, der gleich hinter Brasilien angrenzt und dort hineinreicht, Corrientes und Misiones. Sehe erst jetzt, dass es doch noch ziemlich weit westlich weitergeht bis Jujuy ... Das meinte ich nicht.

0
Carissa345  26.04.2015, 17:56

Kommt zwar spät, aber es gibt den Dialekt gallego. Und den spricht man auch in Galicia, z.B. wäre Vigo eine Stadt wo man diesen Spricht. Und der Dialekt hat ein paar portugiesische wörter drinnen.

0

Ich denk an der Grenze zwischen Portugal und Spanien. An der grenze können viele beide Sprachen. Sonst irgendwo in Südamerika, die warn ja alle spanische Kolonien, vielleicht hat da portugal auch  mal mitgemische. Die warn da ja auch so weit ich weiß


BerthaDieBaer  08.03.2015, 20:37

In Brasilien wird Portugiesisch gesprochen, in allen anderen südamerikanischen Ländern meines Wissens nach nur Spanisch.

0
koten  08.03.2015, 21:51
@BerthaDieBaer

Nicht ganz richtig.


In Surinam, Guyana und französisch Guyana spricht man Niederländisch, Englisch bzw. Französisch.



0

Kommt auf die Touristen an ,denn die vom Appenin und Iberien fahren oft an gleiche Orte. Z.B. Neu Schwanstein, Tour Eiffel , Tivoli .