Warum sagt man nicht mehr Anrufbeantworter?
Man hört nur noch Mailbox, was selbst Amerikaner nicht in diesem Zusammenhang verstehen, da es in dieser Bedeutung ein Scheinanglizismus ist.
4 Antworten
Anrufbeantworter wird eher beim Gerät benutzt, dass zuhause neben dem Telefon des Festnetz stand.
Mittlerweile natürlich auch integriert
Virtuelle Anrufbeantworter waren früher etwas neues und anderes und wurde Mailbox, quasi Sprachbriefkasten genannt
So werden auch heute noch beim Router z.b. Fritzbox auch die elektronische Speicherung Anrufbeantworter genannt.
Beim Handy dagegen weiterhin Mailbox genannt.
Beides ist natürlich heute das gleiche
Deshalb sagen manche Mailbox andere Anrufbeantworter
Ich benutze meist AB oder Anrufbeantworter
Ich sage AB.
Wir sind in Deutschland da wird gefälligst deutsch gesprochen 😤☝️🤓
Lass Pedition starten und das Wort Mailbox verbieten
Klar - wie beim Briefkasten kann man dort eine Nachricht hinterlassen- eine Sprachnachricht
Wenn man eine Fremdsprache in Deutschland benutzt, sollte man es schon richtig tun. Aber es werden wie selbstverständlich Wörter benutzt, von denen die Nutzer nicht wissen was sie überhaupt bedeuten. Und das ist hochgradig peinlich.
Das stimmt. Es ist zwar irgendwie auch manchmal interessant, wie z. B. Wörter wie Messie und Handy ins Deutsche gelangten. Die ja totale Scheinanglizismen sind.
Ich bin nicht dafür, dass man nur Deutsch spricht. Ich mag es nur nicht, dass jede moderne Entlehnung, oder auch jedes neue Wort aus dem Englischen kommen muss. Es gibt noch andere Sprachen auf der Welt 😅 Und es gibt auch gute/sinnvolle Anglizismen.
Weil die Deutschen es lieben sich mit Anglizismen (vorzugsweise Scheinanglizismen) zu umgeben.
Als Begründung dafür bekam ich auf meine Frage zum gleichen Thema als verzweifelte Antwort: "Weltgewandtheit".
Aha. Es ist also weltgewandt, mit einem "Praktisch" zu telefonieren, sich mit Freunden zu treffen um zu einer Leichenaufbahrung zu gehen und jemanden auf den Briefkasten zu sprechen. Soso...
Mögen diese weltgewandten Menschen mal Urlaub in den USA machen und mit Einheimischen kommunizieren OHNE ausgelacht zu werden. 😄
Ja, viele Anglizismen werden auch falsch benutzt. Zum Beispiel wird Standing Ovations im Englischen nicht im Plural benutzt. Der Slip hat dort nichts mit Damenunterwäsche zu tun, und mit Oldtimern sind keine alten Autos gemeint. Ein Bodybag ist ein Leichensack - und ja Public Viewing ist wie Du bereits sagtest - eine Leichenaufbahrung. Shooting eine Schießerei. 😅 Hauptsache es klingt modern.
Der Slip hat dort nichts mit Damenunterwäsche zu tun,
In Deutschland auch nicht, gibt's ja auch für Herren
😁 Auch, wenn mein Ärger darüber lächerlich erscheint - ist es ja nicht einmal eine richtige Entlehnung! Da (in Amerika, England) heißt das Briefkasten.