Warum ist die Deutsche Sprache in Luxemburg Amtssprache?

8 Antworten

Der deutsche Dialekt Luxemburgisch - Letzebuergisch - hatte bis 1976 keine einheitliche Schriftsprache. 1999 dann noch mal eine Reform.

Das heißt meines Wissens, dass die offizielle Schriftsprache des Letzebuergischen über die lange Zeit vorher die hochdeutsche Schrift war.

Das Ganze also ähnlich wie im Schweizer Deutsch - Schwyzer Dütsch - , das bis heute das Hochdeutsche als Schriftsprache hat.

Gutefrage4247 
Fragesteller
 17.01.2020, 21:45

Ja und jetzt plappern in die Französisch, ist das normal?

0
WisperndesGras  17.01.2020, 21:54
@Gutefrage4247

Ja worüber beschwerst du dich denn jetzt? Lass die doch plappern, wie sie wollen. Ist dein wackliges deutschnationales Gemüt angekratzt? Luxemburg wurde 1940 von den Deutschen überfallen. Leider hat dein deutsches Vaterland zwei Angriffskriege vergeigt.Vielleicht haben die Luxemburger nun keine große Lust mehr auf Deutsch. Wäre verständlich.

2
Gutefrage4247 
Fragesteller
 17.01.2020, 22:00
@WisperndesGras

Na ja, wenn Deutschland Sanktionen betreibt. Also Firmen, Regionale Bestrebungen vorzeitig abbricht. Mal gucken wie weit Luxemburg kommt, da Frankreich sicherlich nicht so wirtschaftlich bedeutend für Luxemburg ist

0
Gutefrage4247 
Fragesteller
 17.01.2020, 22:05
@WisperndesGras

Sanktionen für Luxemburg, Sperrungen von Lebensmittel und allem von Deutschen Märkten usw. die USA sperrt Google für Luxemburg

0
WisperndesGras  17.01.2020, 22:09
@Gutefrage4247

Was lallst du hier für Zeug? Hast du das mit der Sprache jetzt kapiert, ja oder nein. Das andere von dir ist ja nur Unfug. Was sollen denn jetzt die USA hier?

1
verreisterNutzer  17.01.2020, 22:13
@Gutefrage4247

Natürlich ist es normal, das in Luxemburg das Französische einen sehr starken Anteil hat.

Da würde es helfen sich mal mit Geschichte auseinander zu setzen. Wenn man dasw getan hätte, wüsste man, dass bis ins 19. Jahrhundert hein Luxemburg etwa dreimal so groß war wie heute und die südöstliche Wallonie mit umfasste, die heute zu Belgien gehört.

Zu diesem Zeitpunkt lagen also 3/4 des luxemburgischen Staatsgebietes im französischen Sprachraum, nur der östlichste Teil tat das nicht.

Insofern ist es absolut normal, dass da schon immer das Französische eine starke Rolle spielte, seit dem letzten Jahrhundert dann auch zu Abgrenzungszwecken, als kleines Dankeschön für die zwei deutschen Besatzungen 1914-1918 und 1940-1944 und den Verbrechen des NS, nachdem man in Luxemburg sicherlich nicht mehr so unbedingt mit den Deutschen in Verbindung gebracht werden wollte.

2
WisperndesGras  17.01.2020, 22:15
@Gutefrage4247

Nee, einiges will man auch nicht verstehen. Das (deutsche) Luxemburgische stirbt übrigens über kurz oder lang aus. Dein Deutschtum weiter auf dem absteigenden Ast.

1

Deutsch ist nicht die Amtssprache Luxemburgs. Französich ist die Sprache der Gesetze und der Ämter.

Deutsch ist eher die geschriebene Sprache Luxemburgs, gesprochen wird größtenteils Luxemburgisch. Französisch wird im Alltag eigentlich nur von Grenzgängern oder zwichen Luxemburgern und Portugiesen gesprochen.

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung

Ich bin Luxemburger. Wir sprechen besser Deutsch als Französisch. Vergiss nicht, dass die meisten 5 Sprachen sprechen, doch Französisch wird nicht von uns bevorzugt. Die meisten Grenzgänger kommen aus Frankreich und Belgien, deswegen passen wir uns an. Glaub mir, am liebsten sprechen wir Luxemburgisch da es unsere Muttersprache ist

MrLarmillei333  04.11.2020, 13:40

Kann ich nur zustimmen.🇱🇺

0

Sonst alles gut bei dir? Du wirkst ziemlich eingeschnappt nach deinem Aufenthalt in Luxemburg. Komm mal ein Stück wieder runter. Wenn weder Deutsch noch Französisch funktioniert, dann sprich im Zweifel Englisch. Im Notfall kann man auch mit Händen und Füßen kommunizieren.

doggylander  01.08.2020, 12:33

ahahhaha genau. Beste Antwort des Jahres.

0

Das Deutsche spielt schon auch eine wichtige Rolle. In den Druckmedien und bei Büchern überwiegt es sogar. Die Luxemburger lernen in der Grundschule zuerst Deutsch, erst später Französisch. Die meisten Schulbücher sind in Deutsch. Bei Gerichtsprozessen werden die Sitzungsprotokolle in Deutsch verfasst. Von den Luxemburger Studenten gehen sehr viele nach Deutschland oder Österreich.

Anonymsan  26.03.2020, 20:16

‘Die meisten Schulbücher sind in deutsch‘

In der Grundschüler sind die allermeisten Bücher deutsch, in der weiterführenden Schule geht‘s mit französisch weiter, also sind diese Bücher französisch..

0